To nikad ne rješava što je bilo pogrešno u osnovi.
Žádné koně. Jen to, co bylo domluveno.
Bez konja, samo za ono š'o smo se dogovorili.
Řekl jsem jim to, co bylo domluvený.
Rekao sam im kao što smo dogovorili.
Jen to, co bylo v novinách.
Samo ono što je bilo u Miami Herald-u i Times-u.
Kéž se splní to, co bylo zamýšleno.
Neka se ostvari sve što je zamišljeno.
Myslím, že když porovnáš to, co bylo vzato z farmy, s tím, co bylo nalezeno v mém automobilu, tak to bude shodné.
Ako uporediš to s onim što su mi našli u autu, podudaraæe se.
May představovala pro Archera to, co bylo v jejich světě nejlepší, vše, co ctil, a poutala ho k tomu.
May Welland predstavljala je Archeru sve što je vredelo u njihovom svetu, sve što je on poštovao, I to ga je vezalo za nju.
Někdy zapomínám, že zde je dobré všechno to, co bylo špatné tam, odkud jsem přijela.
Ne seæam se uvek da je ovde dobro... sve ono što je loše odakle ja dolazim.
Víš, lvíčku, v podobných případech můj kamarád Timón říká, že si musíš vzpomenout na to, co bylo.
Znaš, mali, u takvim prilikama moj frend Timon bi rekao da moraš gurnuti svoju pozadinu u prošlost.
Musíš zapomenout na to, co bylo.
Ja kažem - moraš gurnuti svoju prošlost u pozadinu.
Udělal jsem přesně to, co bylo v dopise.
Uradio sam taèno što je pisalo u pismu.
to co bylo řečeno o mém penisu je kompletně lež.
Ono što je reèeno za moj penis je potpuno neistinito.
Takže na ty, kteří učinili to, co bylo považováno za špatné, aby mohli učinit to, co nepochybně bylo správné.
Za ljude koji su uèinili ono što se smatralo lošim kako bi postigli ono što su znali da je ispravno.
Už nikdy neuvidím své děti, ale až budou mluvit o svém otci, řeknou: byl to muž, který se postavil za to, co bylo správné.
Možda više nikad ne vidim svoju djecu... ali kad budu spominjali svojega oca... ponosit æe se mnome što sam uèinio pravu stvar.
Udělal to co bylo nejlepší pro něj.
On je radio ono što je bilo najbolje za njega.
To je to, co bylo na okně.
To je bilo na prozorskoj polici.
FBI ho chce zadržet jen než se příjde na to, co bylo v těch souborech, které jsi vymazala.
FBi ga želi zadržati samo dok se ne utvrdi što je bilo u dokumentima koje si obrisala.
Bez myšlenek na to, co bylo, a bez myšlenek na to, co bude.
Bez, da bi mislio na prošlost i na ono što ga još èeka.
Takže na to přišla, na to, co bylo opravdu v plánu.
Ona je shvatila šta si zaista planirala.
Co to....co bylo poslední album, které jsi vydal?
Šta je sa... Šta je bio onaj jebeni album koji si zadnji izdao?
Jen díky jednomu učiteli z Maine, který byl ochotný udělat to, co bylo nezbytné, kvůli něčemu, čemu věřil.
Sve zbog učitelja iz Mainea, koji je bio spreman napraviti sve što je neophodno, zbog onoga u što je vjerovao.
Všechno to co bylo nahrané bylo zabaveno.
Sve te digitalne informacije su bile konfiskovane.
Udělala jsem to, co bylo třeba.
Uradila sam ono što sam morala.
Udělal jsem jen to, co bylo nutné.
Uradio sam ono što je bilo potrebno.
Podle legendy má jeho voda moc vrátit to, co bylo kdysi ztraceno.
Legenda kaže da njegova voda ima moæ da povrati izgubljeno.
Chtěl jsem to, co bylo nejlepší pro nás.
Hteo sam ono što je nabolje za sve.
To je to, co bylo v jejím prohlášení.
То исто је рекла у изјави.
V Kongresu jsem se soustředil na to, co bylo důležité pro mé voliče.
U Kongresu sam se fokusirao na stvari važne za moje biraèe.
Byl jsem docela dobrej, ale neměl jsem žaludek na to, co bylo potřeba, aby člověk dostal dobrou roli.
Bio sam prilicno dobar, ali nisam imao hrabrosti za to, za ono što ti treba da dobiješ dobre uloge.
Já si nepamatuji ani to, co bylo před rokem.
Ne sjećam se godinu dana unatrag.
Udělal jsem to, co bylo třeba.
Uradio sam ono što nam je trebalo.
Svůj domov si vezmu zpět a opět získám to, co bylo mé.
Povratiæu svoj dom i uzeti ono što je moje.
A uvědomil jsem si, že jsem udělal to, co bylo nutné.
Shvatio sam da je to što sam uradio bilo potrebno.
Bojovala za to, co bylo správné.
Borila se za ono što je bilo dobro.
Více podrobností zatím ale neznáme. Ani to, co bylo motivem jeho činu.
Detalji o njemu su još uvek nepoznati u ovom trenutu, kao i konkretni motivi.
Z dat, která mám, soudím, že to, co bylo uvnitř toho kamene, může pomoct Trhačovi otevřít portál do jiné dimenze.
По ономе што је писало на моме уређају, знам што је било у нутра... То Шреддеру помаже да отвори портал који води у другу димензију.
A podívali se na to, co bylo v polévce a našli aminokyseliny, ale nic nevzešlo, nebyly tam buňky.
I pogledali su šta je u supi, i našli su amino kiseline, ali ništa nije nastalo, nije bilo ćelije.
Tyto filmy zobrazovaly to, co bylo bolestivé říct nahlas, a byly mi užitečnější než šeptání přeživších a občasné zahlédnutí tetování na zápěstí mojí svobodné tety.
Ovi filmovi sadržali su ono što je bilo suviše bolno za priču. i postali su za mene korisniji nego šapati preživelih ili povremeni prizori tetovaža na zglobu moje tetke usedelice.
Ale chtěli bychom se podělit o to, co bylo tím hlavním ponaučením, ponaučením, ke kterému nás přivedl Mario, a tím je brát to, co máte, jako dar a nejen myslet na to, co vám chybí, a brát to, co vám chybí, jako příležitost.
Ali želimo da vam pokažemo šta je bila ključna stvar, ključna stvar do koje nas je doveo Mario, a to je da ono što imate shvatite kao dar, a ne samo ono što vam nedostaje, a da ono što vam nedostaje shvatite samo kao priliku.
0.6398618221283s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?